It’s on the house!
2009年06月30日 05:57 PM, 火曜日レストランとかでたま〜に聞くこの表現。。。
「メニューが家の上にある。」。。と言う分けではない。
最近妻とスタバのドライブスルーを通った時
ちょっと待たされた結果、店員さんにこれを言われた。
自分は「本当?」とすかさず喜んだが、隣で「何それ〜」っと不思議がってる妻がいた。
そっか〜。。。確かにこれってあ〜んまりよく聞かないかも。
その意味は「タダ」や「作った人、又はレストランのおごり」だが
こういうのって日本の教科書ではまず学ばないだろう。
自分がおごる時とは「It’s on me.」とか言うけど
いきなり「house」なんて言われたら、おそらく戸惑うかもね。