web analytics

It’s on the house!

レストランとかでたま〜に聞くこの表現。。。

「メニューが家の上にある。」。。と言う分けではない。

最近妻とスタバのドライブスルーを通った時
ちょっと待たされた結果、店員さんにこれを言われた。

自分は「本当?」とすかさず喜んだが、隣で「何それ〜」っと不思議がってる妻がいた。

そっか〜。。。確かにこれってあ〜んまりよく聞かないかも。

その意味は「タダ」や「作った人、又はレストランのおごり」だが
こういうのって日本の教科書ではまず学ばないだろう。

自分がおごる時とは「It’s on me.」とか言うけど
いきなり「house」なんて言われたら、おそらく戸惑うかもね。

コメントを書く

;) :| :x :twisted: :roll: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :evil: :cry: :arrow: :P :D :?: :? :) :( :!: 8O 8)